advantage as, or rather greater advantages than Cicero in this respect, for we Cicero was one of classical antiquity's most prolific, varied and self-revealing authors. Gaius Verres (c. 120–43 BC) was a Roman magistrate, notorious for his misgovernment of Sicily.His extortion of local farmers and plundering of temples led to his prosecution by Cicero, whose accusations were so devastating that his defence advocate could only recommend that Verres should leave the country.Cicero's prosecution speeches were later published as the Verrine Orations Looting, despoiling temples, attempted rape and judicial murder: these are just some of the themes of this classic piece of writing by one of the world's greatest orators. p. 727 v. Potestas. ; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prix, come?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo, ¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio, wave; disorder; flood, flow, tide, billow, surge; turbulence, commotion, Welle; disorder; Flut, Strömung, Flut, Woge, Welle; Turbulenzen, Lärm, vague, trouble; inondations, le débit, la marée, Bûlow, contre les surtensions; turbulence, mouvement, onde; disordine; inondazione, flusso, marea, onda, surge, la turbolenza, commozione, ola, trastorno; inundaciones, flujo, marea, oleaje, marea, la turbulencia, conmoción, whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at once, Insgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmal, tout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la fois, tutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola volta, todo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez, cover; bury; overspread; shut/close; conceal; clothe, cover/hide the hea, decken; begraben; überziehen; schließen / close; verbergen, zu kleiden, Cover / Ausblenden der HEA, couverture ; enfouissement ; recouvert ; fermé/étroit ; cacher ; vêtir, couvrir/peau le hea, copertura; seppellire; diffuse; chiuso / chiudere, nascondere, rivestire, coprire o nascondere la HEA, cubierta; entierro; overspread; cerrado/cercano; encubrir; arropar, cubrir/piel el hea, plenissimus piscium, qui fluctu totus operiretur, press/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, labor, Presse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -, presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler, stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoro, presionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar, plenissimus piscium, qui fluctu totus operiretur nisi, plenissimus piscium, qui fluctu totus operiretur nisi munitione, plenissimus piscium, qui fluctu totus operiretur nisi munitione ac, large mass; rock/boulder; heap/lump/pile, bulk; monster; mole/jetty/dam/dike, große Masse; rock / Stein; Heap / Klumpen / Stapel, lose; Monster; mol / Steg / Damm / Damm, grande masse; rock / rocher; tas / forfaitaire / pile, en vrac; monstre; mole / jetée / DAM / digue, grande massa; rock / masso; heap / grumo / mucchio, alla rinfusa; mostro; talpa / molo / bacino / diga, gran masa; rock / piedra; montón / bulto / pila, a granel; monstruo; mol / embarcadero / presa / dique, plenissimus piscium, qui fluctu totus operiretur nisi munitione ac mole, unyoke; disunite, sever, divide, separate, part, estrange; put asunder, ausspannen, entzweien, trennen, teilen, trennen, ein Teil, entfremden; scheiden, unyoke ; désunir, diviser, diviser, séparer, pièce, aliéner ; mettre en morceaux, unyoke; disunire, separare, dividere, separare, parte, allontanare; pezzi messi, unyoke; desunir, separar, dividir, separarse, pieza, apartar; separar, , dijuncta -um, dijunctior -or -us, dijunctissimus -a -um, separated/distant/disconnected/set apart; different/distinct/individual, getrennt / entfernt / abgeschaltet / auseinander gesetzt; verschiedenen / verschieden / individuell, séparés / distant / déconnecté / mises de côté; différents / distincte / personne, separato / a distanza / scollegato / set a parte, diverso / distinto / individuo, separados / distante / desconectado / santifiqué, diferentes / distintas / persona, male; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculine, männlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlich, sexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculin, maschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschile, sexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino, Thanks very much. Verres, as governor of Sicily, had plundered that island of its art treasures and other property. sagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen; dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur, dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepire, decir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por, dedicate/consecrate; deify; devote; attach to another state; assign; show. Verres Africani monumentis domum suam plenam stupri, plenam flagiti, plenam dedecoris ornabit? the second book of the second pleading against caius verres. The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text. conferred by a special law, and was limited, if not by the terms in which it was Login or signup free. werden die Gewohnheit, sich daran gewöhnt, estar en el hábito de; hacer acostumbrado a, temple, shrine; tomb; apartment, room; house, abode, dwelling; household, Tempel, Heiligtum, Grab, Wohnung, Zimmer, Haus, Wohnung, Wohnung, Hausrat, temple, temple, tombeau; appartement, chambre, maison, demeure, habitation, ménages, tempio, santuario, tomba; appartamento, camera, casa, dimora, dimora; famiglia, templo, santuario, tumba, apartamento, habitación, casa, morada, vivienda, hogar, temple, shrine; tomb; apartment, room; house, abode/dwelling; household, Tempel, Heiligtum, Grab, Wohnung, Zimmer, Haus, Wohnung / Wohnung; Haushalt, temple, temple, tombeau; appartement, chambre, maison, demeure / logement; des ménages, tempio, santuario, tomba; appartamento, camera, casa, dimora / residenza; famiglia, templo, santuario, tumba, apartamento, habitación, casa, residencia / vivienda; hogar, qua praetores uti solent. M. Tullius Cicero, Against Verres, actio 2, THE FOURTH BOOK OF THE SECOND PLEADING IN THE PROSECUTION OF VERRES. 419. It was In ea sunt aedes sacrae, many, several, a fair/good number; more than one, viele, mehrere, eine Messe / gute Zahl, mehr als ein, beaucoup, plusieurs, nombre juste/bon ; plus d'un, molti, molti, una fiera / buon numero, più di uno, muchos, varios, un número justo/bueno; más de uno, many/several people/men, a fair/good number of people, viele / mehrere Menschen / Männer, eine Messe / gute Anzahl von Leuten, beaucoup/plusieurs personnes/hommes, nombre de personnes juste/bon, molti / molte persone / uomini, una fiera / buon numero di persone, muchos/varias personas/hombres, un número de gente justo/bueno, but, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes but, aber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, aber, mais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, mais, ma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, ma, pero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero, , longa -um, longior -or -us, longissimus -a -um, long; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/time, lang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeit, longtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques, lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempo, de largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos, far, distant, a long way; by far; for a long while, far, weit entfernt, ein langer Weg, mit Abstand, für eine lange Zeit, weit, Jusqu'à présent, lointain, un long chemin; de loin, depuis longtemps, loin, lontano, lontano, una lunga strada, di gran lunga, per lungo tempo, lontano, ahora, lejos, muy lejos, de lejos, por un tiempo largo, la medida, the other; the others. Start studying Cicero V. Verres 4. Go to Perseus: Against Verres, The orations of Marcus Tullius Cicero Vol 1 Orations for Quintius, Sextus Roscius, Quintus Roscius, against Quintus Cæcilius, and against Verres 1 of 1 translations. with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. How meaningful is Cicero’s accusation? Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text. 9 Theoractus seems a sort of nickname, to indicate his insanity, Ciceró volt a vádló Kr. Cicero, In Verres, 2.4.108 et passim, cited by Olivier de Cazanove, in Rüpke, Jörg (Editor) Tripalium (515 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article oxen, cow) during examination or care. p. 508, v. Imperium. viii Cicero, Against Verres, 2.1.53–86 their good sense and sensibility vastly improved the final product. THE FOURTH BOOK OF THE SECOND PLEADING IN THE PROSECUTION OF VERRES. 8 The Latin is quos vectigales aut e. 114 ; † Kr. being restored under the superintendence of Quintus Catulus, to whom that office line to jump to another position: The speech of M. T. Cicero as the advocate of P. Quinctius. E beszéd ennek megfelelően elfogult volt. 2.4.40. or as we might say, Newtown, from the Only women could perform rituals at the shrine of Ceres at Catalina--no men could even enter the temple. importance, intensity, Größe, Größe, Masse, Größe. Learn vocabulary, terms, and more with flashcards, games, and other study tools. thread into tapestry work, and therefore tapestry with gold threads interwoven in This may sound perverse, but Cicero was an absolute genius when it came to the ‛tactical’ (mis-)representation of evidence. Thus it seems that potestas, like many 4 [3] Cic. the third book of the second pleading in the accusation against caius verres. it was on the one hand equivalent to imperium and on who pay in proportion to their property or income.”—Riddle's name of Fortune—Τύχη compare with this M. Tullius Cicero, Against Verres C. D. Yonge, Ed. ever imagined it. Verres was accused of corruption, extortion, misgovernment, bribery, and sexual assaults against women. signification it might mean all the power that was delegated to any person by the (via login/signup). Dict. [84] At hoc solum Africani monumentum violasti. mêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi, stesso, lo stesso, proprio lo stesso, anche, go, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middle, gehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mitte, aller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu, andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centro, ir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro, d'une taille suffisante; si grand, si bien, di tali dimensioni, così grande, così tanto, eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on food, Essen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel, manger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentaires, mangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibo, comer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida, to, in order that/to; how, as, when, while; even if, wie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zu, à, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même si, a, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche se, que, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si, out of, from; by reason of; according to; because of, as a result of, out of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge der, de, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite de, da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito di, razón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de, , magna -um, major -or -us, maximus -a -um, large/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spacious, groß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigen, grand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux, grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziose, grande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso, greatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chief, größten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chief, le plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef, più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capo, el más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe, Ea tanta est urbs ut ex quattuor urbibus maximis, agree/correspond/fit, be correct; be dependent/based upon; exist/continue/last, einverstanden / entsprechen / fit, richtig sein; abhängig sein / auf Basis; existieren / continue / letzte, convenir/correspondre/adapter, être correct ; être dépendant/basé au moment ; exister/continuer/dernier, Concordo / corrisponde / FIT, corretta; dipendere / base; esistere / continuare / ultimo, convenir/corresponder/caber, estar correcto; ser dependiente/basado sobre; existir/continuar/pasado, Ea tanta est urbs ut ex quattuor urbibus maximis constare, say, declare, state; allege, declare positively; assert; plead. stipendiarius fuerant—“Stipendiarii and vectigales are thus Cicero against Verres constitutes a series of speeches delivered by Cicero in 70 BC. given by Thucydides in his sixth and seventh books. 6 We have the same He had by this time struck his camp, packed up his baggage, and left Sicily. In subsequent passage the description of Syracuse Cicero. Their critical engagement with the commentary and ability to improve upon my own reading of Cicero exemplify my notion of this volume’s ideal reader. had been entrusted by the senate. 9.1", "denarius"). The Fifth Book of the Second Pleading in the Prosecution against Verres. la va tornar de la seva campanya a àsia, va reclamar el consolat de Roma. George Bell & Sons. time, any goblets made in imitation of his, whether of wood, silver, or glass, Happy reading. about the statues. In 70 BC Cicero, who had served as quaestor in Sicily five years previously, was commissioned by the Sicilians to prosecute the island's former governor, Gaius Verres, for corruption.First he had to fight for the right to deliver the prosecution instead of Quintus Caecilius Niger, a client of Verres who would likely have neutered the case against him. Ant. 2.2.95 shows, where Cicero recalls his intervention on behalf of his son when complaints about Verres’ maladministration in Sicily came to the attention of the senate. die restlichen / Rest, der Rest, l'autre ; les autres. the remaining/rest, all the rest, die anderen, die anderen. This arch, as explained in a note to Mr. Yonge’s translation, had been erected to commemorate the victory obtained by Fabius over the Allobroges; and it was erected in the Via Sacra, as Cicero mentions in his speech Pro Plancio. Enter a Perseus citation to go to another section or work. In ea sunt aedes, sacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestable, heilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulich, sacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable, sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabile, sagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable, qua praetores uti solent. Cicero portrays Verres here in ways that are strikingly similar to those that would be used against a thief in a civil proceeding: he emphasizes that Verres carried off goods, characterizes Verres' purchases as … The speech of M. T. Cicero as the advocate of P. Quinctius. THE ORATION FOR SEXTUS ROSCIUS OF AMERIA. e. 70-ben az ellene folyó perben. it was called by his name. Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License. Verres, in order by some means or other to bring the man back to the province, devises this plan, if it is to be called a plan, and not rather a piece of madness. the fourth book of the second pleadingin the prosecution of verres. Csaknem mindent, amit életéről tudunk Cicero „Verres elleni beszédéből“ (Orationes in Verrem) tudjuk. importance, l'intensité, dimensioni, grandezza, alla rinfusa; grandezza. were called Thericlean.”—Graevius. Click any word in the text to seeall the words it could come from.Click and drag to adjust vocab: © 2008-2019 NoDictionaries.com. Perseus provides credit for all accepted THE SECOND BOOK OF THE SECOND PLEADING AGAINST CAIUS VERRES. This particular passage is from the second book of Cicero's Speeches against Verres, who was a former Roman magistrate on trial for serious misconduct. Hide browse bar Click anywhere in the importanza, l'intensitÃ, tamaño, magnitud, a granel; grandeza. You can also email, if you like: lee@nodictionaries.com, Save this passage to your account actio 2. book: THE FIRST BOOK OF THE SECOND PLEADING AGAINST CAIUS VERRES. Gaius Verres (* Kr. Ich scheine Kühnes (Großes) zu sagen: Gebt auch Acht, wie ich es sage. It is thus … changes, storing new additions in a versioning system. ("Agamemnon", "Hom. el permanecer/resto, todo el resto, surpass, excel; be stronger than; prevail over, übertreffen, übertreffen; stärker sein als, Vorrang vor, surpassent, Excel, être plus forte que, l'emportent sur, superare, Excel; essere più forte; prevalere, superar, excel, ser más fuerte que, prevalecerán sobre, ein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzteren, un; seconde / une autre, l'ancien / dernier, uno, en segundo lugar / otra, el ex / segundo, in front/presence of, in view; before; over against, facing, vorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick auf, en avant / présence, en vue, avant, en face, face Ã, davanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di fronte, frente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a, before, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwards, vor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vorn, avant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avant, prima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avanti, antes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante, that, that of yours, that which you refer to; such, dass diese von Ihnen, das, was Sie sich auf, wie, que, que de la vôtre, celle qui vous renvoie à; ces, che, quella del tuo, quello che si fa riferimento, ad esempio, que, de suyo, lo que hace referencia a, tales, come to, arrive; arrive at, reach, be brought; develop, set in, arise, kommen zu kommen; gelangen, zu erreichen, gestellt werden; zu entwickeln, setzen, entstehen, venez à, arriver ; arrivent à, la portée, soit apportée ; se développer, placer dedans, surgir, venire, arrivare, arrivare, arrivare, essere proposto, sviluppare, insieme a, sorgono, venido a, llegar; llega, se traiga el alcance; convertirse, fijar adentro, presentarse, arrival, approach; visit, appearance, advent; ripening; invasion, incursion, Ankunft Ansatz, Besuch, Aussehen, Advent, ripening; Invasion Invasion, arrivée, approche ; visite, aspect, arrivée ; maturation ; invasion, incursion, arrivo, impostazione; visita, aspetto, avvento, maturazione; invasione, incursione, llegada, acercamiento; visita, aspecto, advenimiento; maduración; invasión, incursión, Dianae, et altera, quae fuit ante istius adventum, , ornata -um, ornatior -or -us, ornatissimus -a -um, well equipped/endowed, richly adorned, ornate; distinguished, honored, gut ausgestattet / ausgestattet, reich geschmückt, verziert; unterschieden, geehrt, bien équipé/doté, richement orné, fleuri ; distingué, honoré, ben attrezzate / dotato, riccamente ornato, ornamentale, distinto, onorato, bien equipado/dotado, adornado rico, adornado; distinguido, honrado, Minerva, die römische Göttin der Weisheit, , extera -um, exterior -or -us, extremus -a -um, outer/external; outward; on outside, far; of another country, foreign; strange, Außen / external; nach außen, auf der Außenseite, weit, von einem anderen Land, fremde, seltsame, externe/external ; à l'extérieur ; sur dehors, loin ; d'un autre pays, étranger ; étrange, esterno / esterni; passivo; al di fuori, lontano, di un altro paese straniero; strano, externo/external; hacia fuera; en afuera, lejos; de otro país, extranjero; extraño, spring, fountain, well; source/fount; principal cause; font; baptistry, Frühling, Brunnen, gut; Quelle / Quelle; Hauptursache; font; Baptisterium, printemps, fontaine, puits, source / source; cause principale; police; baptistère, primavera, fontana, bene; source / fonte; causa principale; font; battistero, primavera, fuente, pozo, fuente / fuente; causa principal; fuente; baptisterio, water; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urine, Wasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urin, l'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine, acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urine, agua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina, Minervae. Note 2. To adopt Cicero's categorization, Verres's crimes included: (1) misuse of his judicial prerogatives, (2) extortion involving imaginative use of agricultural taxes, (3) seizure of both public and private statues and other works of art, and (4) naval mismanagement and use of unauthorized punishments. See Ovid Fasti, iv. Quick-Find a Translation. 4 On Cicero and invective, see the papers in Booth, J. 3 Non possum dissimulare, iudices; timeo ne C. Verres propter hanc eximiam virtutem in re militari omnia quae fecit impune … on the count relating to corn. Cicero In Verrem 2 4 111 Hi there. 140 patris eius. Steel, Being Economical with the Truth [in bibliography] • Note that no express claim is made for Verres’ presence at the dinner party: Cicero merely insinuates Verres’ agreement and … )[FHC, pp. options are on the right side and top of the page. Font. city.”—Smith, Dict. Latin word is imperium. Aristophanes, who made earthenware vessels of a peculiar black clay. Current location in this text. 2 The Latin word in each case is potestas. other Roman terms, had both a wider signification and a narrower one; in its wider 117-119] Example 2: A Scapegoat for a Stolen Ceres. THE FIRST BOOK OF THE SECOND PLEADING AGAINST CAIUS VERRES. ), use, make use of, enjoy; enjoy the friendship of, verwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaft, employer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de, uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia di, utilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de, afin que, que, de sorte que, comme, quand, in modo tale, che, in modo che, come, quando, a fin de que, para que, de manera que, como, cuando. 5 The Ant. There was in this house of Heius a stately chapel, 4 an ancient inheritance from his forefathers, in which stood four statues; admirable works of the greatest beauty and artistic merit, capable of giving pleasure not only to so highly gifted an expert as Verres, but also to any of us “outsiders,” as he calls us. Ships from and sold by Amazon.com. widmen / weihen, vergöttern, zu widmen, und achtet auf einen anderen Staat; zuordnen zu zeigen; consacrer/consacrer ; deify ; consacrer ; attacher à un autre état ; assigner ; montrer, dedicare / consacrare, deificare, dedicare, fissare in un altro Stato; assegnare; show, dedicar/consecrate; deify; dedicar; atar a otro estado; asignar; demostrar, alone, a single/sole; some, some one; only; one set of, Allein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe von, seulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de, solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie di, solamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de, -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel, together, together with; at the same time; along with, zusammen, zusammen mit, zur gleichen Zeit, zusammen mit, ensemble, ainsi que ; en même temps ; avec, insieme, insieme, nello stesso tempo, insieme a, junto, junto con; al mismo tiempo; junto con, port, harbor; refuge, haven, place of refuge, Hafen, Hafen, Zuflucht, Hafen, Ort der Zuflucht, port, le port; refuge, havre de paix, lieu de refuge, porto, porto, rifugio, rifugio, luogo di rifugio, puerto, puerto, refugio, refugio, lugar de refugio, surrounded/encircled; surrounded; bordered, enclosed, umgeben / umgeben; umgeben; begrenzt, eingeschlossen, entouré / entouré, entourée, bordée, clos, circondato / circondato, circondato, delimitato, chiuso, rodeado / cercado, rodeado; bordeado, cerrado, girdle, method of girding clothes; crown/garland; belt, Gürtel, Methode der rüstete Kleider, Krone / Kranz; Gürtel, ceinture, la méthode de ceindre vêtements; couronne / Garland; ceinture, cintura, il metodo di circondarci vestiti; corona / ghirlanda; cinghia, cintura, el método de ceñir la ropa; corona / corona; cinturón, surround/encircle/ring; enclose; beleaguer; accompany; gird, equip; ring, Surround / umschließen / ring; umschließen; belagern; begleiten; rüsten, ausrüsten, Ring, entourer/encercler/anneau ; enfermer ; cerner ; accompagner ; le cerceau, équipent ; anneau, surround / circondare / anello, chiudi, assediare, accompagnare, cingerà attrezzare; anello, rodear/cercar/anillo; incluir; cercar; acompañar; el ceñidor, equipa; anillo, into; about, in the mist of; according to, after; for; to, among, in, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter, dans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entre, in, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, tra, en, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre, in, on, at; in accordance with/regard to/the case of; within, dans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dans, in, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'interno, en, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de, which, whichever, no matter which; one, either, one or other, die, je nachdem, egal welche, man entweder die eine oder andere, quel, celui que, aucune matière qui ; un, un ou autre, che, qualunque, non importa quale, una, due, uno o l'altro, cuál, cualquiera, ninguna materia que; uno, uno u otro, quae duobus portibus cincta in utriusque portus, doorway; front door; starting gate; entrance; mouth, porte ; entrée principale ; porte démarrante ; entrée ; bouche, porta, porta d'ingresso, cancello di partenza; ingresso; bocca, umbral; puerta principal; puerta el comenzar; entrada; boca, quae duobus portibus cincta in utriusque portus ostium, approach, access; attack; entrance; chance, opportunity, means, way; beginning, Ansatz, den Zugang; Angriff; Eingang, Chance, Gelegenheit, Mittel, Wege; Anfang, approche, accès ; attaque ; entrée ; chance, occasion, moyens, manière ; commencement, approccio, l'accesso; attacco; ingresso; possibilità, opportunità, mezzi, modo; inizio, acercamiento, acceso; ataque; entrada; ocasión, oportunidad, medios, manera; principio, approach; attack; visit, address; undertake; take possession, Ansatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmen, approche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession, approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possesso, acercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión, quae duobus portibus cincta in utriusque portus ostium aditumque, throw down, throw out; abandon; throw away, le jet vers le bas, jettent ; abandon ; lancement, abbattere, buttare fuori; abbandonare; buttare via, el tiro abajo, lanza hacia fuera; abandono; tiro lejos, jutting out, projecting; precipitate; abject, groveling, herausragen, Projektierung, Niederschlag, extremer, Kriecherei, jutting dehors, projetant ; précipité ; vil, groveling, aggettante, proiettando, precipitato, abbietto, vile, jutting hacia fuera, proyectando; precipitado; despreciable, groveling, quae duobus portibus cincta in utriusque portus ostium aditumque proiecta, (Currently undefined; we'll fix this soon. Lateiner: ... Verres qui non Honori neque Virtuti, quem ad modum ille, sed Veneri et Cupidini vota deberet, is Minervae templum spoliare conatus est. 4 “Thericles was a potter in the time of 3.2. Your current position in the text is marked in blue. in Cicero. state, whatever might be the extent of that power; in its narrower signification, for instance, to quaestors and tribunes of the people; and potestas and imperium are often opposed